GARA-GARA TAK PAHAM BAHASA
Tamu dari Turki marah besar saat diajak keliling kuliner di Surabaya, tepatnya saat lewat di depan resto BEBEK GORENG. Kebetulan guide nya tak paham juga bahasa Turkinya bebek, jadi yang dijelaskan hanya makna gorengnya saja. Tamu dari turki marah besar dan mual-mual. Usut punya usut adalah ini karena BEBEK itu dalam bahasa Turki bermakna BAYI. Jadi bebek goreng berarti goreng bayi. Nah, fatal kan?
Kejadian ini persis dengan perkelahian seorang pembantu wanita asal Madura yang lugu dan jujur sekali saat disuruh tuan rumah untuk membeli GEMBOK (kunci) untuk pintu pagar. Orang Madura itu pergi ke toko orang Jawa. Dengan polos dia berkata: "Pak, saya mau membeli KONTOL satu." Pemilik toko terkejut, istrinyapun marah dan membentak wanita Madura itu. Terjadilah perkelahian kecil-kecilan. Untuk ada abang becak yang paham bahasa Jawa sekaligus bahasa Madura. Dijelaskanlah bahwa bahasa Maduranya GEMBOK itu adalah KONTOL. Merekapun akhirnya tertawa dan bersahabat.
Supir baru di Saudi asal Lamongan yang baru bekerja 2 bulan dipecat majikanya gara-gara menabrak batu yang ada di tengah jalan. Ketika ditanya mengapa menabrak batu itu, dia menjawab adalah karena perintah majikannya yang berteriak keras: "HAJAR, HAJAR, HAJAR." Maka dihajarlah batu itu karena tak tahu bahwa HAJAR adalah bahasa arabnya BATU. Salah paham.
Ingin aman dan selamat? Pelajarilah bahasa orang yang dengannya Anda bergaul. Tersenyumlah. Salam, AIM